登陆注册
23557

词源趣谈 | 令人敬佩的admiral(海军上将)

诺哈网2023-08-20 08:54:260

英语单词admiral(海军上将)和emir(埃米尔,穆斯林酋长)同源,都源自阿拉伯语单词amir。amir是某些穆斯林国家的酋长、首领的称号,它在16世纪90年代进入英语,演变为英语单词emir,中文音译为“埃米尔”。

中世纪时,阿拉伯商船在出海时,常常结队行动,以对抗海盗。在阿拉伯语中,指挥整个船队的首领叫作amir-al-bahr,末尾的bahr表示“船队”,中间的al原本是阿拉伯语中的定冠词,相当于英语中的the。这个词组流传至欧洲后,欧洲人把中间那个定冠词al也当成了单词的一部分,把这个词组简写为amiral,用来表示船队首领。后来,受到单词admirable(令人敬佩的)的影响,单词amiral的拼写方式逐渐变成admiral,中间插入了一个字母d。现在,这个单词被用来表示海军舰队的最高指挥官,即舰队司令。admiral还可以表示海军中的高级军衔,常常翻译为“海军上将”。在记单词时,我们可以利用admirable(令人敬佩的)来帮助记忆单词admiral(海军上将、舰队司令)。海军上将(admiral)这样的人,自然是令人敬佩的(admirable)。admiral:['ædmərəl] n.海军上将,舰队司令admirable:[ˈædmərəbl] adj.令人敬佩的admire:[ədˈmaɪə(r)] vt.钦佩,赞赏,欣赏emir:[eˈmɪə(r); ˈeɪmɪə(r)] n.埃米尔,穆斯林酋长

0000
评论列表
共(0)条